MYA, Pedro Capó – Te Olvidaré: Video, testo e traduzione canzone

MYA, Pedro Capó – Te Olvidaré: Video, testo e traduzione canzone

 

Te Olvidare è il singolo di Mya, Pedro Capò.

Di seguito trovate il testo e la traduzione della canzone:
testo

Nena yo no sé con quién
No me importa ni quiero saber
Tranquila que yo estoy muy bien
Pero mejor si no te vuelvo a ver

Yo sé que solo es cuestión de tiempo
Mientras tanto de rumba me iré
Verás como la paso bien
Sin ti yo me la paso bien

Te olvidaré
Tú fuiste la que me falló primero
Y ahora me va mejor así soltero
Buscando amores pero pasajeros, yeah

Te olvidaré (Te olvidaré)
Porque tú del amor no sabes nada
Me voy con una amiga pa’ la playa
Será sobre la arena o bajo el agua, oh

Ahora que estoy soltero mamá
Hago lo que quiero cuando quiero na’ ma’
Humildemente tengo que decirte
No sabes de lo que te perdiste
Yo vivo gozando y tú estás triste

Yo tiro el anzuelo
Todo lo que pique caramelo
Tú a mí ya no me haces falta, suelto
Dejo que te vayas, cierro puerta
Me voy pa’ la playa

Te olvidaré
Tú fuiste la que me falló primero
Y ahora me va mejor así soltero
Buscando amores pero pasajeros, yeah

Te olvidaré (Te olvidaré)
Porque tú del amor no sabes nada
Me voy con una amiga pa’ la playa
Será sobre la arena o bajo el agua, oh

Todo será abajo del sol y a plena vista
Yo no soy como tú que te besabas a escondidas
Me muevo como una palmera con la brisa
Y ella que me baila, ay que rica esta vida

Yo sé que solo es cuestión de tiempo
Mientras tanto de rumba me iré
Verás como la paso bien
Sin ti me la paso bien

Te olvidaré
Tú fuiste la que me falló primero
Y ahora me va mejor así soltero
Buscando amores pero pasajeros, yeah

Te olvidaré (Te olvidaré)
Porque tú del amor no sabes nada
Me voy con una amiga pa’ la playa
Será sobre la arena o bajo el agua, oh

Lejos, yo te quiero lejos
Mejor no verte y tenerte bien lejos
Lejos, yo te quiero lejos (Yo te quiero, pero lejos)
Vete y no intentes buscarme de nuevo (Yo te quiero lejos)
Solito me quedo

(Y Argentina y Puerto Rico)
(Capó, jaja)
Que no me deje’ solito primero


traduzione

Piccola non so con chi
Non mi interessa o voglio sapere
Tranquillo, sto molto bene
Ma meglio se non ti vedo più

So che è solo questione di tempo
Nel frattempo di rumba andrò
Vedrai quanto bene lo spendo
Senza di te mi diverto

Ti dimenticherò
Sei stato tu a colpirmi per primo
E ora sto meglio single
Cerchi l’amore ma i passeggeri, sì

Ti dimenticherò (ti dimenticherò di te)
Perché non sai nulla dell’amore
Vado con un amico in spiaggia
Sarà sulla sabbia o sotto l’acqua, oh

Ora che sono single mamma
Faccio quello che voglio quando voglio nulla
Umilmente, devo dirtelo
Non sai cosa ti sei perso
Io vivo godendo e tu sei triste

Lancio il gancio
Tutto ciò che spegne le caramelle
Non hai più bisogno di me, libero
Ti lascio andare, chiudo la porta
Vado in spiaggia

Ti dimenticherò
Sei stato tu a colpirmi per primo
E ora sto meglio single
Cerchi l’amore ma i passeggeri, sì

Ti dimenticherò (ti dimenticherò di te)
Perché non sai nulla dell’amore
Vado con un amico in spiaggia
Sarà sulla sabbia o sotto l’acqua, oh

Tutto sarà sotto il sole e in piena vista
Non sono come te che ti baciavi segretamente
Mi muovo come una palma con la brezza
E lei che balla con me, oh quanto è ricca questa vita

So che è solo questione di tempo
Nel frattempo di rumba andrò
Vedrai quanto bene lo spendo
Senza di te mi diverto

Ti dimenticherò
Sei stato tu a colpirmi per primo
E ora sto meglio single
Cerchi l’amore ma i passeggeri, sì

Ti dimenticherò (ti dimenticherò di te)
Perché non sai nulla dell’amore
Vado con un amico in spiaggia
Sarà sulla sabbia o sotto l’acqua, oh

Lontano, ti amo molto lontano
Meglio non vederti e averti lontano
Lontano, ti amo molto lontano (ti amo, ma lontano)
Vai e non provare a trovarmi di nuovo (ti amo lontano)
Sono solo

(E l’Argentina e Portorico)
(Bonnet, haha)
Non lasciarmi solo

 

 

 

 

 

 

Arianna

Appassionata di musica e televisione, su questo sito tratterà principalmente questi argomenti, insieme all'Oroscopo.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *