A Palé – ROSALÍA: testo, traduzione e video canzone

A Palé – ROSALÍA: testo, traduzione e video canzone

 

A Palé è il singolo di ROSALÍA.

Di seguito trovate il testo e la traduzione della canzone:

testo

Desde el día en el que nací
Traigo la estrella que llevo
Sé que a nadie se la debo
Y solo me protege a mí
Solo me protege a mí
Solo me protege a mí

Tú, tú-tú-tú (Eh)
Tú, tú-tú-tú (Eh)
Tú, tú-tú-tú (Eh) Tírale
Tú, tú-tú-tú (Eh)
Mírame los ojos a la milla
Mírame esta roca cómo brilla
Te dejo Saint Laurent en la mejilla
Si quieres hablarme, siéntate en la silla

Te ha quedado tu nombre en la pared
Para que reviente ese cuerpo (O qué)
Mi manera de vestir deje, té
Tirando horas sin carnet
Bájalo, súbelo, quito el carné (?)
Muerde si tienes que morder (Ok)
Muerde si tienes que morder
Muerde si tienes que morder

A palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a
A palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a
A palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a
A palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a

To’ lo que invento me lo trillan
Chándal, oro, sello (Sello, sell-) y mantilla
Restos de caviar en la vajilla
Mi Kawasaki va por seguirillas (Tiri-tití)

Te ha quedado tu nombre en la pared
Para que reviente ese cuerpo (O qué)
Mi manera de vestir deje, té
Tirando horas sin carnet
Bájalo, súbelo, quito el carné (?)
Muerde si tienes que morder (Ok)
Muerde si tienes que morder
Muerde si tienes que morder (Yeah)

A palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a
A palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a
A palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a
A palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a

Tíralo p’ atrá’

traduzione

Dal giorno in cui sono nata
Porto la stella che porto
So che non lo devo a nessuno
E mi protegge solo
Proteggimi e basta
Proteggimi e basta

Tu, tu-tu-tu (Eh)
Tu, tu-tu-tu (Eh)
Tu, tu-tu-tu (Eh) sparagli
Tu, tu-tu-tu (Eh)
Guarda i miei occhi sul miglio
Guardami come questa roccia come brilla
Lascio Saint Laurent sulla tua guancia
Se vuoi parlarmi, siediti sulla sedia

Il tuo nome è lasciato sul muro
Per far scoppiare quel corpo (o cosa?)
Il mio modo di vestire, il tè
Ore di gioco senza carta
Scarica, carica, rimuovi la carta
Mordi se devi mordere (Ok)
Mordi se devi mordere
Mordi se devi mordere (Sì)

Una paletta, una paletta, una paletta, una paletta, una paletta, una paletta, una paletta, una
Una paletta, una paletta, una paletta, una paletta, una paletta, una paletta, una paletta, una
Una paletta, una paletta, una paletta, una paletta, una paletta, una paletta, una paletta, una
Una paletta, una paletta, una paletta, una paletta, una paletta, una paletta, una paletta, una

Per tutto quello che invento mi emoziono
Tuta, oro, sigillo (sigillo, vendita) e copricapo
Detriti di caviale sui piatti
La mia Kawasaki mi seguirà (Tiri-tití)

Il tuo nome è lasciato sul muro
Per far scoppiare quel corpo (o cosa?)
Il mio modo di vestire, il tè
Ore di gioco senza carta
Scarica, carica, rimuovi la carta
Mordi se devi mordere (Ok)
Mordi se devi mordere
Mordi se devi mordere (Sì)

Una paletta, una paletta, una paletta, una paletta, una paletta, una paletta, una paletta, una
Una paletta, una paletta, una paletta, una paletta, una paletta, una paletta, una paletta, una
Una paletta, una paletta, una paletta, una paletta, una paletta, una paletta, una paletta, una
Una paletta, una paletta, una paletta, una paletta, una paletta, una paletta, una paletta, una

Buttalo indietro

 

 

 

 

 

 

Arianna

Appassionata di musica e televisione, su questo sito tratterà principalmente questi argomenti, insieme all'Oroscopo.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *