Agust D ft. RM – Strange: testo e traduzione canzone di Suga (BTS)

Agust D ft. RM – Strange: testo e traduzione canzone di Suga (BTS)

 

Strange è il singolo di Suga dei BTS sotto lo pseudonimo di Agust D, contenuto nell’album D-2.

Di seguito trovate il testo e la traduzione della canzone:

testo

Everything in dust
Do you see?
Well, well, well
Everything in lust
Oh, what do you see?
Well, well, well
Nuga allyeojwo saliran gotonginji
Well, well
Sini itdamyeon allyeojwo saliran haengboginji

Sesangiran keodaran siseutem
Geu ane daeripgwa jeonjaengi animyeoneun seobaibeoreul tuipae
Geobuhal su eomneun sal
Jaboneun kkumeul damboro huimangiraneun moreupineun juipae
Buneun bureul changgwolhago tameul siheomhae
Bujaneun gananjocha tamhae tamyokseureopge
Sesangeun heukgwa baek dulman jonjaehae
Kkeuchi eomneun jeroseom geim sok kkeuteun bolmanhae
Yanggeukwa sesangeseo gajang chuhan kkot
Jinsireun geojisege jamsikdoen ji oraegun
Gajang ideugeul boneun geon nugulkka?
Gajang pihaereul boneun geoseun dodaeche nugulkka?

Byeongdeun sesange byeongdeulji aneun ja
Doeryeo dollyeonbyeoni chwigeupae isanghaji aneunga
Nun gameun sesangeseo nun tteun ja
Ijen nuneul meolge hane isanghaji aneunga

Pyeonghwareul wonhaneun ja ssaumeul wonhaneunja
Gakja inyeomui kkeut isanghaji aneunga
Kkumeul gajirane da kkumi eopseumedo da
Jeongdabeun eomne isanghaji aneunga

Everything in dust
Do you see?
Well, well, well
Everything in lust
Oh, what do you see?
Well, well, well
Nuga allyeojwo saliran gotonginji
Well, well
Sini itdamyeon allyeojwo saliran haengboginji

You think you got taste?
Oh babe, how do you know?
I mean for God’s sake
Errything’s under control
Myeotjiseondareul jugon
Jaboni tongjehaneun chwihyang
People talk
‘nae pideuga seolmyeonghaejuji nal’
Don eolmareul jwieotgeon
Da i siseutemui Slave
Jaranghagi bappeun gae mokgeoriwa gaejip
Jongil nugu ge banjjagina ssawe
Ijeneun neodo moreul geol
Oh baby, what’s your name?

Yanggeukwa imi hwaljjak pieobeorin kkot
Nemonan gumeonge bakyeobeorin donggeuran mot
Geuraedo gulleoga eotteokedeun tto ireoke
Da gakjaui daljangeseo gwaenchanta hane

Byeongdeun sesange byeongdeulji aneun ja
Dollyeonbyeoni chwigeupaneun ge isanghaji ana nan deo
Nun gameun sesangeseo nun tteun ja
Honjaman nun tteotdaneun ge hwolssin isanghae nan

Pyeonghwareul wonhaneun ja ssaumeul wonhaneun ja
Sonbadak dwijipdeut bakkwineun maljangnan
Kkumeun opsyeoni doen geureon sesanginde
Jeongdabeun eopseo geuge jeongdabiya

Everything in dust
Do you see?
Well, well, well
Everything in lust
Oh, what do you see?
Well, well, well
Nuga allyeojwo saliran gotonginji
Well, well
Sini itdamyeon allyeojwo saliran haengboginji

traduzione

Tutto in polvere
Vedi?
Bene bene bene
Tutto nella lussuria
Oh, cosa vedi?
Bene bene bene
Qualcuno mi dice se la vita è dolore
Bene bene
Se c’è un Dio, dimmi se la vita è felicità

Il mondo è un sistema gigante
In esso si inserisce l’opposizione, la guerra o la sopravvivenza
Una vita che non puoi rifiutare
Con i sogni come garanzia, la capitale inietta la morfina chiamata “Speranza”
I ricchi infuriano i ricchi e cercano l’avidità
I ricchi desiderano anche la povertà, avidamente
Nel mondo, esiste solo il bianco e nero, quei due
In un gioco senza fine a somma zero, vale la pena vedere la fine
Il fiore più vergognoso in un mondo di polarizzazione
È passato molto tempo da quando la verità è stata divorata dalle bugie
Chi beneficia di più?
Solo chi subisce più danni?

In un mondo malato, una persona che sta bene
Non è strano come vengano trattati come mutanti
In un mondo con gli occhi chiusi, una persona con i loro aperti
Non è strano come ora siano resi ciechi
Qualcuno che desidera la pace, qualcuno che desidera la guerra
Non è strano come siano ciascuno alla fine delle loro ideologie
Ti dicono di avere sogni, anche se nessuno ce l’ha
Non ci sono risposte, non è strano

Tutto in polvere
Vedi?
Bene bene bene
Tutto nella lussuria
Oh, cosa vedi?
Bene bene bene
Qualcuno mi dice se la vita è dolore
Bene bene
Se c’è un Dio, dimmi se la vita è felicità

Pensi di avere gusto?
Oh piccola, come lo sai?
Intendo per l’amor di Dio
Tutto è sotto controllo
Le scelte che ti sono state date
Tutte le preferenze sono controllate dalla capitale
Le persone parlano
“Il mio feed mi spiega”
Non importa quanti soldi sono a portata di mano
Tutti sono schiavi di questo sistema
La collana e la cuccia per cani di cui sei così impegnato a vantarti
Per tutto il giorno, litigando per chi brilla ancora
Ora neanche tu lo saprai
Oh piccola, come ti chiami?
Polarizzazione, il fiore che è già sbocciato completamente
Un chiodo rotondo che è stato martellato in un foro quadrato
Anche così, continuo così, comunque
In ognuno dei loro pollai, tutti affermano di stare bene
In un mondo malato, una persona che sta bene
Non penso sia strano che sia trattato un mutante
In un mondo con gli occhi chiusi, una persona con i loro aperti
Penso che sia più strano che solo loro abbiano il loro aperto
Qualcuno che desidera la pace, qualcuno che desidera la guerra
Il gioco di parole che cambia facilmente come il lancio di un palmo
È il tipo di mondo in cui un sogno è diventato un’opzione, ma
Non c’è risposta, questa è la risposta

Tutto in polvere
Vedi?
Bene bene bene
Tutto nella lussuria
Oh, cosa vedi?
Bene bene bene
Qualcuno mi dice se la vita è dolore
Bene bene
Se c’è un Dio, dimmi se la vita è felicità

 

 

 

 

 

 

Arianna

Appassionata di musica e televisione, su questo sito tratterà principalmente questi argomenti, insieme all'Oroscopo.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *