Despeinada – Ozuna & Camilo: traduzione, testo e video canzone

Despeinada – Ozuna & Camilo: traduzione, testo e video canzone

 

Despeinada è una canzone di Ozuna con Camilo contenuta nell’album Enoc.

Di seguito trovate il testo e la traduzione della canzone:

testo

Yeah, eh, eh, oh
La Tribu
Ozuna “El Oso” (Mmm)
¿Por qué todo tiene que ser confuso? (Confuso)
Desde el principio fuiste tú la que impuso (Oh-oh)
Que lo dejaramo’ así
El alma y la mente en un duelo (El alma y la mente en un duelo)
Forcejeando pa’ quedarse aquí (Jaja; aquí)
Haciéndolo está muy adelantá’ la nena (Woh-oh)
Seca con los demá’ y conmigo en humeda’ (Humeda’)
Que cuando te va’ má’ gana’ me dan (Me dan; oh)

Por algo será
Que no cambió lo de conocerte (No-oh)
Cambió que te vaya’ cuando amanece (Cuando amanece)
Porque te entrega’, pero no lo suficiente (Suficiente)
No llama’, pero cuando te aparece’, eh

Tu piel mojada, tirá’ en la cama
Por má’ que llore’, así será
Tu piel mojada, tan despeinada
Sin decir nada, así se va (Así se va)

Así será (Yeah)
No hemos empeza’o y odio cuando tú te vas (Cuando tú te va’)
Solo hemos habla’o y te siento muy humeda (Humeda)
La vida e’ muy frágil, mira qué fácil se va (Oh-oh-oh)
Así, una mujer como tú yo quiero (Como tú yo quiero)
Quédate que yo te necesito (Que yo te necesito)
Pueden regalarme el mundo entero (Regalarme el mundo entero)
Y no te cambiaría, eso e’ un mito, mai (Nunca)
Ay, una mujer como tú yo quiero (Una mujer como tú)
Quédate que yo te necesito (Ay, ven)
Y pueden regalarme el mundo entero

Ay, pero por algo será (Por algo será)
Que no cambió lo de conocerte (No, no)
Cambió que te vayas cuando amanece (Te vaya’)
Porque te entregas, pero no lo suficiente
No llamas, pero cuando te aparece’, eh

Tu piel mojada, tirá’ en la cama
Bien maquillada, así será (Así será)
Tu piel mojada, tan despeinada (Tan despeinada)
Sin decir nada, así se va

Ay, si tú te vas
Guardame un ladito que me voy detrás (Detrás)
Vámono’ de aquí pa’ no volver jamás (Jamás)
Porque yo me muero cuando tú no estás
Siento que sobra el aire (Sobra el aire)
Yo estoy acostumbrado a que me falte contigo
Ay, como tú no hay nadie (Nadie)
Sé que tú quieres estar conmigo (Y conversar)
Y eso es así, un amor como tú yo quiero (Ay, tú, tú)
Quédate, que yo te necesito
Pueden regalarme el mundo entero

Ay, pero por algo será
Que no cambió lo de conocerte (Conocerte)
Cambió que te vaya’ cuando amanece (Cuando amanece)
Porque te entrega’, pero no lo suficiente (Suficiente)
No llama’, pero cuando te aparece’, eh

Tu piel mojada, tirá’ en la cama
Bien maquillada, así será
Tu piel mojada, tan despeinada
Sin decir nada, así se va

Eh (Así se va)
(Tu piel mojada, tirá’ en la cama)
El Negrito Ojos Claro’
(Bien maquillada, así será)
El Negrito Ojos Claro’
Ozuna
Ozuna
(Tu piel mojada, tan despeinada)
Camilo
Dí-Dí-Dímelo, Gotay
(Sin decir nada, así se va)
Jaja, Dynell
Yazid
(Tu piel mojada, tirá’ en la cama
Bien maquillada, así será)
La Tribu
(Tu piel mojada, tan despeinada)
Woh-oh
(Sin decir nada, así se va)
Hyde “El Químico” (Una mujer como tú yo quiero)
Ozuna (Quédate que yo te necesito)
Camilo, mmm (Pueden regalarme el mundo entero)
Pero por algo será

traduzione

Sì, eh, eh, oh
La Tribu
Ozuna “L’orso” (Mmm)
Perché tutto deve essere confuso? (Confuso)
Fin dall’inizio sei stato tu a imporlo (Oh-oh)
Che lo lasceremmo così
L’anima e la mente in un duello (L’anima e la mente in un duello)
Lottando per restare qui (Haha; qui)
Facendolo la ragazza è molto avanzata (Woh-oh)
Si secca con gli altri e con me è bagnata (Bagnata)
Perché quando te ne vai io desidero di più (desidero; oh)

Ci deve essere una ragione
Questo non è cambiato conoscendoti (No-oh)
Che te ne vai quando mi sveglio è cambiato (Quando mi sveglio)
Perché mi dai, ma non abbastanza (abbastanza)
Non chiami, ma quando compari, eh

La tua pelle bagnata si butta sul letto
Non importa quanto piango, sarà così
La tua pelle bagnata, così dolce
Senza dire niente, è così che va (è così che va)

Ecco come sembra (Sì)
Non abbiamo iniziato e odio quando te ne vai (Quando te ne vai)
Abbiamo appena parlato e ti sento molto bagnata (bagnata)
La vita è molto fragile, guarda come va facilmente (Oh-oh-oh)
Così, voglio una donna come te (come te voglio)
Resta perché ho bisogno di te (perché ho bisogno di te)
Possono darmi il mondo intero (dammi il mondo intero)
E non ti cambierei, è un mito, mamma (mai)
Sì, una donna come te (una donna come te)
Resta perché ho bisogno di te (Ay, vieni)
E possono darmi il mondo intero

Sì, ma sarà per qualcosa (sarà per qualcosa)
Questo non è cambiato conoscendoti (No, no)
Che te ne vai quando mi sveglio è cambiato (Quando mi sveglio)
Perché dai te stessa, ma non abbastanza
Non chiami, ma quando compari, eh

La tua pelle bagnata si butta sul letto
Non importa quanto piango, sarà così
La tua pelle bagnata, così dolce
Senza dire niente, è così che va (è così che va)

Sì, se te ne vai
Salvami un lato perché vengo da dietro (dietro)
Lasciamo qui e non torniamo mai più (mai)
Perché muoio quando non sei qui
Mi sento come se ci fosse troppa aria (troppa aria)
Sono abituato a non averti
Ay, come te non c’è nessuna (nessuna)
So che vuoi stare con me (e conversare)
Ed è vero, voglio un amore come te (Ay, tú, tú)
Resta, perché ho bisogno di te
E possono darmi il mondo intero

Sì, ma sarà per qualcosa
Non è cambiato conoscerti (conoscerti)
Che te ne vai quando mi sveglio è cambiato (Quando mi sveglio)
Perché mi dai, ma non abbastanza (abbastanza)
Non chiami, ma quando compari, eh

La tua pelle bagnata si butta sul letto
Ben fatto, così sarà
La tua pelle bagnata, così dolce
Senza dire niente, è così che va

Eh (Così va)
(La tua pelle bagnata, si butta sul letto)
Il negretto con gli occhi chiari
(Ben fatto, così sarà)
Il negretto con gli occhi chiari
Ozuna
Ozuna
(La tua pelle bagnata, così arruffata)
Camilo
Dì-Dì-Dimmi, Gotay
(Senza dire niente, è così che va)
Haha, Dynell
Yazid
(La tua pelle bagnata, si butta sul letto
Ben fatto, così sarà)
La tribù
(La tua pelle bagnata, così dolce)
Woh-oh
(Senza dire niente, è così che va)
Hyde “El Químico” (Voglio una donna come te)
Ozuna (resta, ho bisogno di te)
Camilo, mmm (possono darmi il mondo intero)
Ma sarà per qualcosa

 

 

 

 

 

 

 

 

Arianna

Appassionata di musica e televisione, su questo sito tratterà principalmente questi argomenti, insieme all'Oroscopo.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *