Attentat – PLK, Oboy: traduzione e testo canzone

Attentat – PLK, Oboy: traduzione e testo canzone

 

Di seguito trovate il testo e la traduzione della canzone:

testo

C’est une bombe, un attentat (mmh, mmh)
Elle met la clim’, trop clean pour toi
Ne l’attends pas (mmh, mmh)
Ses bijoux brillent, bling, bling, blingEt juste un regard, elle m’a dérouté (mmh, mmh)
J’sais pas parler, j’sais pas écouter (mmh, mmh)
Des meufs comme toi, j’en ai dégoûté (mmh, mmh)
Tu vas m’aimer, tu vas t’étoufferMais elle a quelque chose de spécial, un sacré spécimen (oh)
Poto, faut pas s’faire avoir par le champ des sirènes (nan)
Sinon, si tu m’accuses, on règlera ça au lit (au lit)
Des messages de Clara ou des messages de Naomie (‘mie)
Mode avion, tu veux décoller avec moi, en tournée (tournée)
Tu veux qu’j’parle de toi dans mes couplets (eh, eh)
Champagne dans la suite à Cannes (han)
C’est moi celui qu’t’appelles (ouais)
Tu veux pas devenir ma dame, toi, tu veux rester ma belle
Parce que t’as peur de c’qui peut s’passer
Comme un attaquant qui sait plus s’placer
J’pense à elle quand j’suis sur Marseille
Bouillante comme la dernière fois qu’j’l’ai cassée, eh, ehC’est une bombe, un attentat
Elle met la clim’, trop clean pour toi, ne l’attends pas
Ses bijoux brillent, bling, bling, bling
Elle veut qu’on aille se balader, Marbe’ ou Saint-Tropez
Copine, envoie ton Snapchat, t’inquiète, on parle après
Donne-moi ton numéro, donne-moi ton Snap’ (yeah, yeah)
Tu m’donnes le go, t’inquiète, on s’capte (tu m’donnes le go)Tu m’donnes le go, on s’attrape direct (direct)
Mais tu connais, j’suis un peu en retard
Sur la route, j’arbat selek (skurt, skurt)
Viens, on s’connecte, ça parle français, zéro dialecte (français)
J’ai cassé mais cous’, ça direct
Plein phares en Tesla (plein phares)
Copine, envoie-moi ton pe’-Sna (ton Snap’)
J’sais qu’t’as besoin d’un laud-sa (yeah, yeah, yeah)
Si t’as pas les épaules, gros, laisse ça
(Laisse ça) laisse ça (laisse ça)
Té-ma la gestuelle, elle dead ça (té-ma la gestu’)
T’as vu son cavu, colle ça (colle ça)
Elle veut qu’j’l’emmène très loin d’ici (très loin d’ici)
J’aime pas quand t’es indécise (yeah, yeah, yeah)
Et tu les rends tous imbéciles (han, han)
C’est un attentat, c’est un missile (un attentat)
Et elle les rend tous imbéciles
Elle va pas m’trix-ma même si c’est un missileC’est une bombe, un attentat
Elle met la clim’, trop clean pour toi, ne l’attends pas
Ses bijoux brillent, bling, bling, bling
Elle veut qu’on aille se balader, Marbe’ ou Saint-Tropez
Copine, envoie ton Snapchat, t’inquiète, on parle après
Donne-moi ton numéro, donne-moi ton Snap’ (yeah, yeah)
Tu m’donnes le go, t’inquiète, on s’capte (tu m’donnes le go)Depuis qu’j’l’ai croisée, elle me perturbe, je n’pense qu’à ça
Mais dans mon cœur, y a une vitre teintée
Moi, j’te vois mais tu m’vois pas, oh, oh
Depuis qu’j’l’ai croisée, elle me perturbe, je n’pense qu’à ça
Mais dans mon cœur, y a une vitre teintée
Moi, j’te vois mais tu m’vois pas, oh, ohC’est une bombe, un attentat
Elle met la clim’, trop clean pour toi, ne l’attends pas
Ses bijoux brillent, bling, bling, bling
Elle veut qu’on aille se balader, Marbe’ ou Saint-Tropez
Copine, envoie ton Snapchat, t’inquiète, on parle après
Donne-moi ton numéro, donne-moi ton Snap’
Tu m’donnes le go, t’inquiète, on s’capte

traduzione

È una bomba, un attacco (mmh, mmh)
Accende l’aria condizionata, troppo pulita per te
Non aspettarlo (mmh, mmh)
I suoi gioielli brillano, bling, bling, bling
E solo uno sguardo, mi ha confuso (mmh, mmh)
Non so parlare, non so ascoltare (mmh, mmh)
Ragazze come te, sono disgustato (mmh, mmh)
Mi amerai, soffocherai
Ma lei ha qualcosa di speciale, un esemplare infernale (oh)
Poto, non farti ingannare dal campo delle sirene (no)
Altrimenti, se mi dai la colpa, lo sistemeremo a letto (a letto)
Messaggi da Clara o messaggi da Naomie (‘mie)
Modalità aereo, vuoi decollare con me, in tour (tour)
Vuoi che parli di te nei miei versi (eh, eh)
Champagne nella suite a Cannes (han)
Sono io quello che chiami (sì)
Non vuoi diventare la mia signora, vuoi rimanere la mia bellezza
Perché hai paura di quello che può succedere
Come un attaccante che non sa più come posizionarsi
Penso a lei quando sono a Marsiglia
Bollente come l’ultima volta che l’ho rotto, eh, eh
È una bomba, un attacco
Accende l’aria condizionata, troppo pulita per te, non aspettarla
I suoi gioielli brillano, bling, bling, bling
Vuole che andiamo a fare una passeggiata, Marbe’ o Saint-Tropez
Ragazza, manda il tuo Snapchat, non preoccuparti, ne parliamo dopo
Dammi il tuo numero, dammi il tuo Snap’ (sì, sì)
Mi dai il via, non ti preoccupare, ce l’abbiamo (tu dai il via)
Dammi il via, ci prendiamo direttamente (diretto)
Ma sai, sono un po’ in ritardo
Sulla strada, io arbat selek (skurt, skurt)
Vieni, connettiamoci, parlano francese, dialetto zero (francese)
Ho rotto ma cous’, è diretto
Fari completi in Tesla (fari completi)
Fidanzata, mandami il tuo pe’-Sna (il tuo Snap’)
So che hai bisogno di una lode (sì, sì, sì)
Se non hai le spalle, fratello, lascia perdere
(lascialo) lascialo (lascialo)
Te-ma il gesto, lei è morta (Te-ma il gesto)
Hai visto il suo cavo, attaccalo (attaccalo)
Vuole che la porti molto lontano da qui (molto lontano da qui)
Non mi piace quando sei indeciso (sì, sì, sì)
E li rendi tutti pazzi (han, han)
È un attacco, è un missile (un attacco)
E lei li rende tutti stupidi
Non mi trix anche se è un missile
È una bomba, un attacco
Accende l’aria condizionata, troppo pulita per te, non aspettarla
I suoi gioielli brillano, bling, bling, bling
Vuole che andiamo a fare una passeggiata, Marbe’ o Saint-Tropez
Ragazza, manda il tuo Snapchat, non preoccuparti, ne parliamo dopo
Dammi il tuo numero, dammi il tuo Snap’ (sì, sì)
Mi dai il via, non ti preoccupare, ce l’abbiamo (tu dai il via)
Da quando l’ho incontrata, mi disturba, penso solo a quello
Ma nel mio cuore c’è una finestra oscurata
Io ti vedo ma tu non mi vedi, oh, oh
Da quando l’ho incontrata, mi disturba, penso solo a quello
Ma nel mio cuore c’è una finestra oscurata
Io ti vedo ma tu non mi vedi, oh, oh
È una bomba, un attacco
Accende l’aria condizionata, troppo pulita per te, non aspettarla
I suoi gioielli brillano, bling, bling, bling
Vuole che andiamo a fare una passeggiata, Marbe’ o Saint-Tropez
Ragazza, manda il tuo Snapchat, non preoccuparti, ne parliamo dopo
Dammi il tuo numero, dammi il tuo Snap’
Dammi il via, non ti preoccupare, abbiamo capito

 

 

 

 

 

 

 

 

Arianna

Appassionata di musica e televisione, su questo sito tratterà principalmente questi argomenti, insieme all'Oroscopo.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *