Gata Central Cee & Young Miko: traduzione, testo, significato

Il significato, testo e la traduzione italiano di Gata di Central Cee & Young Miko

 

“Gata” di Central Cee & Young Miko è un brano contenuto nell’album Can’t Rush Greatness. In questo articolo analizziamo la traduzione, il testo e il significato della canzone, che unisce le voci di due talentuosi artisti internazionali.

Central Cee e Young Miko collaborano per dare vita a “Gata”, una traccia che rappresenta un mix di stili unico e coinvolgente. Inclusa nell’album Can’t Rush Greatness, questa canzone si distingue per la sua energia e il messaggio diretto, dimostrando il talento dei due artisti.

Testo e traduzione di “Gata”

I versi di “Gata” combinano elementi personali e riflessioni sociali, accompagnati da una produzione musicale di grande impatto. Di seguito, una traduzione accurata dei passaggi principali, per apprezzare meglio il messaggio e le sfumature del testo originale.

Vida pública, los viajes en privado
Mala mía que no he contestado
Una pa’ pasar la vida, la otra el rato
Son dos shorties con el c
* to’ apretado
Muchas g***, g*** a fogata
Toa’ las prendas y la plata
No es crecía, es que ahora estamos conectao’**

Hmm
Is it me or the GBP?
I dunno if she really wants Cee for Cee
It could be the GIAs or the G5 plane
I don’t know what the reason be
When we step in the field you can tell we ain’t scared
No security guard, we was three-man deep
My old clients are proud of the kid
They remember me selling sativa w
*
Uh
I like regular girls
We f*** in her parents’ house
She’s surprised I remember it well
‘Cause I been all over the world and back
Get a bag and a pair of them heels
Balenci’ bag with the mirror attached
So she can stare at herself
Alright
The seats go all the way back in the Maybach
Put your feet up and enjoy the ride
I was gonna book her a Uber
Until she said that she’s living in Croydon side
Uh
I’m avoiding the hype
Huh
She do OnlyFans
If she’s f*** with man, then her sales gon’ spike
I ain’t gotta give her the pin to my AmEx
You can take it
Just tap it
The way that she shake it, it’s a talent
Uh
Same day laundry service
‘Cause she got make-up on my jacket
I lived in the hood with the crackheads
Now my neighbour is a Karen
Hmm
Got A-listers, but I don’t discriminate
I got one working in retail
I can’t keep up with my gen z ting
First it was TikTok, now she on BeReal
Brown skin, but she lives in Surrey
She whitewash, it ain’t three nil
Back then I would take her to Nando’s
Fill up the water cup with the refill
Now it’s Beverly Hills in Mr Chow
Or Mayfair in Park Chinois
I feel like a snob when I’m giving the keys to valet
And tell him to park the car
I’m a dog, I’m starving hungry
Tell the waiter bring the starters fast
Alright**

Vida pública, los viajes en privado
Mala mía que no he contestado
Una pa’ pasar la vida, la otra el rato
Son dos shorties con el c
* to’ apretado
Muchas g***, g*** a fogata
Toa’ las prendas y la plata
No es crecía, es que ahora estamos conectao’**

Ey
Desde el calentón, el 806
Solo ha cambiado el salario
PR es chiquito y su gente gigante
De ahí es que saco los o
*
Esto no es por moda y tampoco es el clout, hacemos lo que sea necesario
Todavía estoy loading
Sin apretar, ya los que callamos fueron varios
Ahora en Paris Fashion Week
La Torre se ve desde el cuarto
Blindao el SUV
Uh, ma chérie
Par de baguettes en el caption
Si la veo desde la tarima y me gusta, la trepo pa’ ver su reaction
Se la vive conmigo acá, arriba, ver cómo la miran le da satisfaction
Ey
Si el party está bueno, yea
I don’t wanna leave
Afuera está el whip y es blanco
Push start, ahora no tiene keys
Van par de días que no duermo
¿Cuál es el cuarto? No me acuerdo
Solo sé que es el piso más alto
Ahí es que las parto y luego me pierdo
Deuces, deuces
No quiero tu número, I won’t use it
Yo te hablo claro, no excuses
Dime cómo prefieres las luces
Pide to’ lo que quieras, mi reina
Me encanta cuando te me luces
Pero no te enamores if I treat you right
‘Cause, baby, there’s eight other muses**

Vida pública, los viajes en privado
Mala mía que no he contestado
Una pa’ pasar la vida, la otra el rato
Son dos shorties con el c
* to’ apretado
Muchas g***, g*** a fogata
Toa’ las prendas y la plata
No es crecía, es que ahora estamos conectao’**

Vita pubblica, viaggi in privato
Colpa mia se non ho risposto
Una per passare la vita, l’altra per il momento
Sono due ragazze con il c tutto stretto
Tanta g
**, g*** come un falò
Tutti i gioielli e i soldi
Non è arroganza, è che ora siamo connessi**

Hmm
Sono io o la sterlina britannica (GBP)?
Non so se lei vuole davvero Cee per Cee
Potrebbero essere i GIAs o il jet G5
Non so quale sia il motivo
Quando entriamo in campo si vede che non abbiamo paura
Nessuna guardia di sicurezza, eravamo in tre
I miei vecchi clienti sono fieri di me
Si ricordano di quando vendevo sativa w*

Uh
Mi piacciono le ragazze normali
L’abbiamo fatto a casa dei suoi genitori
Lei è sorpresa che me lo ricordi bene
Perché sono stato in giro per il mondo e ritorno
Prendi una borsa e un paio di tacchi
Borsa Balenci’ con lo specchio attaccato
Così può guardarsi da sola

Va bene
I sedili si reclinano del tutto nella Maybach
Metti i piedi su e goditi il viaggio
Stavo per prenotarle un Uber
Fino a quando mi ha detto che vive nella zona di Croydon

Uh
Sto evitando l’hype
Huh
Lei fa OnlyFans
Se sta con me, allora le vendite saliranno
Non devo darle il pin della mia AmEx
Puoi prenderla, basta appoggiarla
Il modo in cui si muove, è un talento

Uh
Servizio lavanderia lo stesso giorno
Perché ha sporcato la mia giacca con il trucco
Ho vissuto nel quartiere con i tossici
Ora la mia vicina è una Karen

Hmm
Ho celebrità di alto livello, ma non discrimino
Ne ho una che lavora al dettaglio
Non riesco a stare al passo con la mia ragazza Gen Z
Prima era TikTok, ora è su BeReal
Pelle scura, ma vive a Surrey
Lei è “bianca dentro,” non è tre a zero
All’epoca la portavo da Nando’s
Riempivo il bicchiere dell’acqua con il refill

Ora è Beverly Hills da Mr Chow
O Mayfair al Park Chinois
Mi sento un snob quando do le chiavi al parcheggiatore
E gli dico di parcheggiare la macchina
Sono affamato come un cane
Dico al cameriere di portare subito gli antipasti

Va bene**

Vita pubblica, viaggi in privato
Colpa mia se non ho risposto
Una per passare la vita, l’altra per il momento
Sono due ragazze con il c tutto stretto
Tanta g
**, g*** come un falò
Tutti i gioielli e i soldi
Non è arroganza, è che ora siamo connessi**

Ey
Dal calore dell’806
È cambiato solo lo stipendio
Porto Rico è piccolo e la sua gente gigante
È da lì che prendo la forza
Non è per moda, né per il clout, facciamo ciò che è necessario
Sto ancora caricando
Senza pressione, già alcuni che abbiamo zittito erano parecchi

Ora alla Paris Fashion Week
La Torre si vede dalla stanza
SUV blindato
Uh, ma chérie
Un paio di baguette nella didascalia
Se la vedo dal palco e mi piace, la porto su per vedere la sua reazione
Sta vivendo con me qui, in alto, vedere come la guardano le dà soddisfazione

Ey
Se la festa è bella, yea
Non voglio andarmene
Fuori c’è l’auto ed è bianca
Accensione a pulsante, ora non ha chiavi
Sono giorni che non dormo
Qual è la stanza? Non mi ricordo
So solo che è il piano più alto
Lì è dove le spezzo e poi mi perdo

Deuces, deuces
Non voglio il tuo numero, non lo userò
Te lo dico chiaro, niente scuse
Dimmi come preferisci le luci
Chiedi tutto ciò che vuoi, mia regina
Adoro quando ti metti in mostra per me
Ma non ti innamorare se ti tratto bene
Perché, baby, ci sono altre otto muse

Vita pubblica, viaggi in privato
Colpa mia se non ho risposto
Una per passare la vita, l’altra per il momento
Sono due ragazze con il c tutto stretto
Tanta g
**, g*** come un falò
Tutti i gioielli e i soldi
Non è arroganza, è che ora siamo connessi**

Il significato di “Gata”

“Gata” esplora temi come l’ambizione, le relazioni personali e la forza interiore. Il termine “Gata”, che in spagnolo significa “gatta”, è usato in senso metaforico per rappresentare una figura femminile indipendente e affascinante.

Il brano si distingue per l’alternanza tra lo stile lirico di Central Cee e l’approccio unico di Young Miko, che aggiunge un tocco di freschezza al pezzo. Insieme, i due artisti creano una narrativa che celebra l’autenticità e l’empowerment, rimanendo fedele al tema generale dell’album Can’t Rush Greatness.

Contesto e collaborazione

La collaborazione tra Central Cee e Young Miko è uno degli aspetti più interessanti di “Gata”. Questa fusione di stili rappresenta un ponte tra diverse culture musicali, offrendo una prospettiva innovativa e coinvolgente. L’album Can’t Rush Greatness dimostra come Central Cee sia in grado di evolversi, esplorando nuove direzioni artistiche.

Conclusione

“Gata” di Central Cee & Young Miko è una traccia che unisce energia e profondità, risultando memorabile per la sua melodia accattivante e i suoi testi significativi. Parte integrante di Can’t Rush Greatness, il brano rappresenta un esempio perfetto della capacità dei due artisti di raccontare storie con autenticità e stile.

Se sei un appassionato di musica urban o vuoi scoprire nuove collaborazioni di talento, “Gata” è una canzone che merita un posto nella tua playlist.

 

 

 

 

 

 

 

Arianna

Appassionata di musica e televisione, su questo sito tratterà principalmente questi argomenti, insieme all'Oroscopo.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *