Vida – Ozuna: traduzione e testo canzone

Ozuna – Vida: traduzione e testo canzone

 

 

Vida è una canzone di Ozuna contenuta nell’album OzuTochi.

Di seguito trovate il testo e la traduzione della canzone:

Leggi anche —> Ozuna – OzuTochi: Testo e traduzione di tutte le canzoni canzoni dell’album

testo

Vida, donde te ponga te vivo (Te vivo)
Para que sepa’ que doy má’ de lo que recibo
Todavía tengo recuerdos de esa mujer
Que todo lo arriesgaría

Y dime, vida, dime si hay otra
Además de ella, porque no quiero a otra, otra
Vida, dime si hay otra
Además de ella, porque no quiero a otra, otra

Recuerdo cuando me decía’ que pasara y te buscara
Contigo qué rico es amanecer
Ahora me estoy volviendo loco y hablo solo con mi almohada
Le pregunto cuándo vas a volver
Ya nadie me complace, eh-eh
Ninguna como tú me lo hace
No me deje’ con deseo’, ven y hagamo’ las pase’
Bebé, dame un chance (Chance)
Ya nadie me complace, eh-eh
Ninguna como tú me lo hace (Me lo hace)
No me deje’ con deseo’, ven y hagamo’ las pase’

Y dime, vida, dime si hay otra
Además de ella, porque no quiero a otra, otra
Vida, dime si hay otra
Además de ella, porque no quiero a otra, otra

Vida, donde te ponga te vivo (Te vivo)
Para que sepa’ que doy má’ de lo que recibo
Todavía tengo recuerdos de esa mujer
No sabía que todo lo arriesgaría (Woh-oh-oh, eh, ma)

Vida, donde te ponga te vivo (Te vivo)
Para que sepa’ que doy má’ de lo que recibo
Todavía tengo recuerdos de esa mujer
Que todo lo arriesgaría

Y dime, vida, dime si hay otra
Además de ella, porque no quiero a otra, otra
Vida, dime si hay otra
Además de ella, porque no quiero a otra, otra

Recuerdo cuando me decía’ que pasara y te buscara
Contigo qué rico es amanecer
Ahora me estoy volviendo loco y hablo solo con mi almohada
Le pregunto cuándo vas a volver
Ya nadie me complace, eh-eh
Ninguna como tú me lo hace
No me deje’ con deseo’, ven y hagamo’ las pase’
Bebé, dame un chance (Chance)
Ya nadie me complace, eh-eh
Ninguna como tú me lo hace (Me lo hace)
No me deje’ con deseo’, ven y hagamo’ las pase’

Y dime, vida, dime si hay otra
Además de ella, porque no quiero a otra, otra
Vida, dime si hay otra
Además de ella, porque no quiero a otra, otra

Vida, donde te ponga te vivo (Te vivo)
Para que sepa’ que doy má’ de lo que recibo
Todavía tengo recuerdos de esa mujer
No sabía que todo lo arriesgaría (Woh-oh-oh, eh, ma)

Oh-oh-oh-oh, yeah
El que no sabe lo que busca, no entiende lo que encuentra
Hay una sola oportunidad en la vida, aprovéchala
Ma (Oh-oh, woh)
Woh-oh-oh, yeah (Baby)
Ozuna
Ozuna
Hyde “El Químico”

traduzione

Vita, ovunque ti metto, io ti vivo (io ti vivo)
Affinché tu sappia’ che do piu’ di quanto ricevo
Ho ancora ricordi di quella donna
Che rischierei tutto

E dimmi, vita, dimmi se ce n’è un altro
Oltre a lei, perché non ne voglio un’altra, un’altra
Vita, dimmi se ce n’è un altro
Oltre a lei, perché non ne voglio un’altra, un’altra

Ricordo quando mi ha detto di passare a cercarti
Con te quanto è ricca l’alba
Ora sto impazzendo e parlo solo al mio cuscino
Gli chiedo quando torni
Nessuno mi fa più piacere, eh-eh
Nessuno come te me lo fa
Non lasciarmi ‘con desiderio’, vieni e lasciamo ‘passarli’
Piccola, dammi una possibilità (possibilità)
Nessuno mi fa più piacere, eh-eh
Nessuno come te lo fa a me (lo fa a me)
Non lasciarmi ‘con desiderio’, vieni e lasciamo ‘passarli’

E dimmi, vita, dimmi se ce n’è un altro
Oltre a lei, perché non ne voglio un’altra, un’altra
Vita, dimmi se ce n’è un altro
Oltre a lei, perché non ne voglio un’altra, un’altra

Vita, ovunque ti metto, io ti vivo (io ti vivo)
Affinché tu sappia’ che do piu’ di quanto ricevo
Ho ancora ricordi di quella donna
Non sapevo che avrei rischiato tutto (Woh-oh-oh, eh, ma)

Oh-oh-oh-oh, sì
Chi non sa cosa cerca non capisce cosa trova
C’è solo una possibilità nella vita, coglila
Ma (Oh-oh, woh)
Woh-oh-oh, sì (Baby)
Ozuna
Ozuna
Hyde “Il chimico”

 

 

 

 

 

 

 

 

Arianna

Appassionata di musica e televisione, su questo sito tratterà principalmente questi argomenti, insieme all'Oroscopo.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *