1 of 1 – Maluma & Blessd: traduzione e testo canzone

Maluma & Blessd – 1 of 1: traduzione e testo canzone

 

1 of 1 è una canzone di Maluma e Blessd contenuta nel loro album congiunto 1OF1.

Di seguito trovate il testo e la traduzione della canzone:

testo

Este flow tan hijueputa no lo guardo
A 200 kilómetro’ en un Gallardo
Con unas botas Saint Laurent de leopardo
En Medallo soy amado como en Brasil es Rivaldo
Si me llaman pa’ hacer dinero, no me tardo
Yo soy Maluma y mi respeto es mi respaldo
No me preocupo ‘tá to’ melo, tá to’ saldo
Tengo un mexicano que me cruza los fajardos

Mi-Mi carrera es una chimba, one of one
Me voy y vuelvo y los bajo de number one
Y el morado del caballo es one of one
El reloj que me hizo Jacob no está en venta, e’ one of one
Mi carrera es una chimba, one of one
Me voy y vuelvo y los bajo de number one
Y el morado del caballo es one of one
El reloj que me hizo Jacob no está en venta, e’ one of one (Mira, sí sabe, mi amor)

Tú sabe’, mami, que tenemo’ el ticket, sí
Cuando lo hagamo’, ma, porfa lubrique
Juancho pegado, eh, desde los beeper
Toda’ estas puta’ nos bajan el zipper (Jaja)
Soy el one of one (One of one)
En Medallo Spiderman
Aquí solo Gucci, nunca nos ponemo’ Vans
Con la corta en la cintura se nos pegan como imán
Y no creemos en las groupies cuando dicen que son fans (Jajaja, ah, no)
Ya no andamo’ de Roleta desde que llamó Jacob
Y si tenemo’ un güiro en la cintura esta la Glock
No soy hermano ‘e nadie, a mí no me digan “bro”
Me compré la mansión y quieren ser como yo (Pew, pew, pew; jaja, ¿ah, no?)

Carrera es una chimba, one of one
Me voy y vuelvo y los bajo de number one
El morado del caballo es one of one
Y el reloj que me hizo Jacob no está en venta, e’ one of one
Carrera es una chimba, one of one
Me voy y vuelvo y los bajo de number one
El morado del caballo es one of one
Y el reloj que me hizo Jacob no está en venta, e’ one of one

My brother Maluma, it’s Jacob
“One of one” means to me that there is nothing like it
In the entire world
You are one of one

El reloj uno de uno, pega’o desde los 21
Es que mi molde lo boté, como Juan Luis no hay ninguno
Como yo no existen dos, tu baby no lo negó
Haciendo palos en mi cancha, como Jimmy el 22
Seguimos parando venta, los juqueo como fenta
De billetes una imprenta, en la cadena $350
Los tablao’ en la 70 cuando no tenía pa’ renta
Le compré una mansión a la cucha y a su nieta
La gente dice que Juancho cambió
Se hizo par de millone’ y que se agrandó
Claro, parcero, ¿pues qué te digo yo?
Tenía que elevarme, buscar mi bendición, amén

Mi carrera es una chimba, one of one
Me voy y vuelvo y los bajo de number one
Y el morado del caballo es one of one
El reloj que me hizo Jacob no está en venta, e’ one of one

Ave María, mi amor, pregúntele a Juancho y verá
Que desde salió “IMPOSIBLE (REMIX)”, dio pa G-Wagon, mansión
Pero todavía no nos olvidamo’ del barrio, salimo’ a darnos los roces por allá
Que estamos millonarios y tenemo’ demasia’o
Seguimo’ en la de nosotro’, ¿sí sabe? Jaja
Con la misma humildad, pero con plata
Y bastante plata
Con Maluma, baby
El Bendito, hecho en Medellín
De Medallo pa’l mundo entero, mi parcero, ¿sí sabe?

traduzione

Non seguo questo fottuto flusso
A 200 chilometri di distanza in una Gallardo
Con stivali leopardati di Saint Laurent
A Medalo sono amato come in Brasile lo è Rivaldo
Se mi chiamano per fare soldi, non ci metterò molto
Io sono Maluma e il mio rispetto è il mio sostegno
Non mi preoccupo di tutto, tutto, equilibrio
Ho un messicano che incrocia la mia strada

La mia-la mia carriera è uno scherzo, uno di uno
Vado e torno e li scarico dal numero uno
E il viola del cavallo è uno di uno
L’orologio che mi ha realizzato Jacob non è in vendita, è uno esemplare
La mia carriera è uno scherzo, uno di uno
Vado e torno e li scarico dal numero uno
E il viola del cavallo è uno di uno
L’orologio che mi ha fatto Jacob non è in vendita, è uno esemplare (guarda, lo sa, amore mio)

Lo sai, mamma, che abbiamo il biglietto, sì
Quando lo faremo, mamma, per favore lubrificalo
Juancho bloccato, eh, dai cercapersone
Tutte queste puttane ci decomprimono (Haha)
Sono quello di uno (Uno di uno)
Nella medaglia dell’Uomo Ragno
Qui solo Gucci, non indossiamo mai Vans
Con quello corto in vita si attaccano a noi come una calamita
E non crediamo alle groupie quando dicono di essere fan (Hahaha, ah, no)
Non frequentiamo Roleta da quando Jacob ha chiamato
E se abbiamo un güiro in vita, c’è la Glock
Non sono il fratello di nessuno, non chiamarmi “fratello”
Ho comprato la villa e loro vogliono essere come me (Pew, pew, pew; ahah, ah, giusto?)

Carrera è uno scherzo, uno di uno
Vado e torno e li scarico dal numero uno
Il cavallo viola è uno di uno
E l’orologio che mi ha fatto Jacob non è in vendita, è uno di quelli
Carrera è uno scherzo, uno di uno
Vado e torno e li scarico dal numero uno
Il cavallo viola è uno di uno
E l’orologio che mi ha fatto Jacob non è in vendita, è uno di quelli

Mio fratello Maluma, sono Jacob
“Uno di uno” significa per me che non c’è niente di simile
Nel mondo intero
Tu sei uno di uno

L’orologio è uno di quelli, bloccato da quando avevo 21 anni
Ho buttato via il mio stampo, non c’è nessuno come Juan Luis
Dato che non sono in due, il tuo bambino non lo ha negato
Facendo bastoni nella mia corte, come Jimmy il 22
Continuiamo a fermare le vendite, le giudico come vendite
Di fatture una macchina da stampa, nella catena $350
Il tablao’ negli anni ’70 quando non avevo l’affitto
Ho comprato una villa per Cucha e sua nipote
La gente dice che Juancho è cambiato
Sono diventati un paio di milioni e sono diventati più grandi
Certo, socio, quindi cosa ti dico?
Dovevo alzarmi, cercare la mia benedizione, amen

La mia carriera è uno scherzo, uno di uno
Vado e torno e li scarico dal numero uno
E il viola del cavallo è uno di uno
L’orologio che mi ha realizzato Jacob non è in vendita, è uno esemplare

Ave Maria, amore mio, chiedi a Juancho e vedrai
Da quando “IMPOSSIBLE (REMIX)” è stato rilasciato, ha dato a G-Wagon una villa
Ma non abbiamo ancora dimenticato il quartiere, usciamo a scontrarci lì fuori
Che siamo milionari e abbiamo troppo
Continuiamo ‘nel nostro’, sai? Ah ah
Con la stessa umiltà, ma con i soldi
E un sacco di soldi
Con Maluma, tesoro
El Bendito, prodotto a Medellín
Da Medaglia al mondo intero, socio mio, lo sai?

 

 

 

 

 

 

 

 

Arianna

Appassionata di musica e televisione, su questo sito tratterà principalmente questi argomenti, insieme all'Oroscopo.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *