You Need Me Now? – ​girl in red & Sabrina Carpenter: traduzione e testo canzone

girl in red & Sabrina Carpenter – You Need Me Now?: traduzione e testo canzone

 

You Need Me Now? ​è una canzone di girl in red & Sabrina Carpenter.

Di seguito trovate il testo e la traduzione della canzone:

testo

I wanna say all bad things end
But right now, I’m not convinced

Yeah, you’re swinging right back like a pendulum, babe
Acting like you never left in the first place
Can you get it in your brain?
I’m not playing your games this time

Don’t tell me you need me now
You got your feelings back
I’ve heard it before
I’m tired of waiting around
Letting you let me down
I’m done being yours

I was secondary to everything
No, never been so insignificant
You’re stripped of love, and it’s evident
You’ll always be a setback
Next to you, I was crumbling
The power balance stumbling
You wrecked it all and it’s sinking in
You’ll always be a setback

So you want my sympathy now?
Well, I got nothing left, I’m all out

Yeah, you’re swinging right back like a pendulum, babe
Don’t you think I recognize how you behave?
Those tears are so fake
I won’t fall for that face this time

Don’t tell me you need me now
You got your feelings back
I’ve heard it before
I’m tired of waiting around
Letting you let me down
I’m done being yours

You made heartbreak look elegant
Abused me with intelligence
I could have sworn you were heaven sent
You’ll always be a setback
Next to you, I was crumbling
The power balance stumbling
You wrecked it all and it’s sinking in
You’ll always be a setback

You know what would be really fucking cool on this?
Sabrina
Like, if we can get Sabrina on this
Oh, my God
That, that would—, like, seriouly
Oh my God, you’re so right
I’m gonna sing now

I’ll be
Somewhere by myself in Hawaii
Doing all the things we always wanted, never did, why?
‘Cause I waited for you
But your talk is cheap, all you do is leave
I see, I see
I’m sick of your schemes
And you’re such a disease, and, no
I’ve heard it before
I’m never begging for love again, baby
Not begging for yours, yours, yours

Don’t tell me you need me now
You got your feelings back
I’ve heard it before, yeah, I’ve heard it before
You let me down
I’m sick of your schemes
And you’re such a disease, and, no
I’ve heard it before
I’m never begging for love again, baby
Never begging for love, never begging for love

traduzione

Voglio dire che tutte le cose brutte finiscono
Ma in questo momento non ne sono convinto

Già, stai oscillando all’indietro come un pendolo, tesoro
Comportarti come se non te ne fossi mai andato
Riesci a ficcartelo nel cervello?
Non giocherò ai tuoi giochi questa volta

Non dirmi che hai bisogno di me adesso
Hai riavuto i tuoi sentimenti
L’ho già sentito
Sono stanco di aspettare
Lasciarti deludere
Ho smesso di essere tuo

Ero secondario rispetto a tutto
No, non è mai stato così insignificante
Sei privato dell’amore, ed è evidente
Sarai sempre un ostacolo
Accanto a te, stavo crollando
Gli equilibri di potere inciampano
Hai distrutto tutto e sta affondando
Sarai sempre un ostacolo

Quindi vuoi la mia comprensione adesso?
Beh, non mi è rimasto più niente, ho finito

Già, stai oscillando all’indietro come un pendolo, tesoro
Non pensi che riconosca il tuo comportamento?
Quelle lacrime sono così false
Non mi innamorerò di quella faccia questa volta

Non dirmi che hai bisogno di me adesso
Hai riavuto i tuoi sentimenti
L’ho già sentito
Sono stanco di aspettare
Lasciarti deludere
Ho smesso di essere tuo

Hai fatto sembrare elegante il crepacuore
Ha abusato di me con intelligenza
Avrei giurato che fossi stato mandato dal cielo
Sarai sempre un ostacolo
Accanto a te, stavo crollando
Gli equilibri di potere inciampano
Hai distrutto tutto e sta affondando
Sarai sempre un ostacolo

Sai cosa sarebbe davvero fantastico in questo caso?
Sabrina
Ad esempio, se riusciamo a coinvolgere Sabrina in questa faccenda
Dio mio
Quello, quello sarebbe… sul serio
Oh mio Dio, hai proprio ragione
Adesso canterò

sarò
Da qualche parte da solo alle Hawaii
Fare tutte le cose che abbiamo sempre desiderato e non abbiamo mai fatto, perché?
Perché ti ho aspettato
Ma le tue chiacchiere costano poco, tutto quello che fai è andartene
Vedo VEDO
Sono stufo dei tuoi schemi
E tu sei una tale malattia, e no
L’ho già sentito
Non chiederò mai più amore, tesoro
Non implorare il tuo, il tuo, il tuo

Non dirmi che hai bisogno di me adesso
Hai riavuto i tuoi sentimenti
L’ho già sentito, sì, l’ho già sentito
Mi deludi
Sono stufo dei tuoi schemi
E tu sei una tale malattia, e no
L’ho già sentito
Non chiederò mai più amore, tesoro
Mai implorare amore, mai implorare amore

 

 

 

 

 

 

Arianna

Appassionata di musica e televisione, su questo sito tratterà principalmente questi argomenti, insieme all'Oroscopo.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *