If We Being Rëal – Yeat: traduzione e testo canzone

Yeat – If We Being Rëal: traduzione e testo canzone

 

Di seguito trovate il testo e la traduzione della canzone:

testo

I had to let a little off, yeah
I had to cut the pill off, yeah
But if we bein’ real though, yeah
Nah, I don’t never feel nothin’ (yeah, yeah)

I’m steady jumpin’ the gun, yeah, I do it for fun
You act like you do it for real, but, no, you is not one of us
You never could come inside of this buildin’ we run
Inside of this world we run, we do it for us
No, we don’t fuck with one of them at all, at all
We don’t fuck with you at all

no, I won’t pick up your calls, uh
No, l don’t like you at all
I kind of wanna see you fall
I keep on chasin’ the highs, I know I could never get back
So I’m always on low
And I got eyes on the back of my head, I got eyes everywhere
So I know where you go (yeah, yeah)

I could drop ties in this bitch
Drop like flies in this bitch
I cut ties in this bitch
I’ll cut ties in your face
Yeah, cut you like a lace
Nothin’ I do could be replaced
That’s why I’m livin’ out in space

I take the money to another level
I take the plane to another level
I take the heights to a newer level
I take gettin’ high to a newer level
Keep diggin’ your grave, I’ll pass you the shovel, yeah
I ain’t mean to burst your bubble
But I ain’t into makin’ change, I’ma stay the same, bring it to my level

If we bein’ real, I don’t know how to feel
I been overseas (I been overseas), you been on your knees
You been beggin’, “Please” (you been beggin’, “Please”), it’s nothin’ left to see
It’s nothin’ left to feel, why you in the field? (Why you in the field?)
Why you so real? (Why you so real?)
Tell me how you feel, huh (tell me how you feel)
Why you make me feel the way I feel?
Will you make me feel better? (Will you make me feel better?)
Always clashin’ heads, yeah
With somebody who think they know better (who think they know better)

Who the fuck is you? Got better things to do
I don’t got time to waste, I just need my space
It’s a couple things that I can feel, but I can’t feel my face
It’s a couple things that I wish I could, but I can’t replace
I think it’s a sickness, bein’ so selfish, yeah
I’m in need of a witness
They always tell me, yeah, “Never forget this”
I forget everything, I don’t even know where my tip is
And I’ll change everything, I don’t know how l’ll top this

traduzione

Ho dovuto rilassarmi un po’, sì
Ho dovuto eliminare la pillola, sì
Ma se siamo sinceri, sì
No, non sento mai niente (sì, sì)
Sono costantemente pronto, sì, lo faccio per divertimento
Ti comporti come se lo stessi facendo davvero, ma no, non sei uno di noi
Non potresti mai entrare in questo edificio in cui corriamo
All’interno di questo mondo corriamo, lo facciamo per noi stessi
No, non scopiamo affatto con nessuno di loro
Non ti prendiamo affatto per il culo
no, non risponderò alle tue chiamate, uh
No, non mi piaci per niente
Vorrei vederti cadere
Continuo a inseguire i massimi, so che non potrei mai tornare indietro
Quindi sono sempre basso
E ho occhi dietro la testa, ho occhi ovunque
Quindi so dove vai (sì, sì)
Potrei lasciar perdere i legami con questa stronza
Cadono come mosche in questa stronza
Ho tagliato i ponti con questa stronza
Ti taglierò i legami in faccia
Sì, ti taglio come un pizzo
Niente di ciò che faccio potrebbe essere sostituito
Ecco perché vivo nello spazio
Porto i soldi ad un altro livello
Prendo l’aereo ad un altro livello
Porto le vette a un livello più nuovo
Porto lo sballo a un livello più nuovo
Continua a scavarti la tomba, ti passo la pala, sì
Non intendo far scoppiare la tua bolla
Ma non voglio cambiare, rimarrò lo stesso, lo porterò al mio livello
Se siamo sinceri, non so come sentirci
Sono stato all’estero (sono stato all’estero), tu sei stato in ginocchio
Hai implorato “Per favore” (hai implorato “Per favore”), non è rimasto niente da vedere
Non è rimasto più niente da sentire, perché sei sul campo? (Perché sei sul campo?)
Perché sei così reale? (Perché sei così reale?)
Dimmi come ti senti, eh (dimmi come ti senti)
Perché mi fai sentire come mi sento?
Mi farai sentire meglio? (Mi farai sentire meglio?)
Si scontrano sempre le teste, sì
Con qualcuno che pensa di sapere meglio (che pensa di sapere meglio)
Chi cazzo sei? Ho di meglio da fare
Non ho tempo da perdere, ho solo bisogno del mio spazio
Ci sono un paio di cose che riesco a sentire, ma non riesco a sentire la mia faccia
Ci sono un paio di cose che vorrei poter, ma non posso sostituire
Penso che sia una malattia essere così egoista, sì
Ho bisogno di un testimone
Mi dicono sempre, sì, “Non dimenticarlo mai”
Dimentico tutto, non so nemmeno dov’è la mia mancia
E cambierò tutto, non so come riuscirò a superare tutto questo

 

 

 

 

 

 

 

 

Arianna

Appassionata di musica e televisione, su questo sito tratterà principalmente questi argomenti, insieme all'Oroscopo.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *