Bzrp Music Sessions, Vol. 53 (Remix Tiësto) – Shakira: traduzione e testo canzone ft. Bizarrap, Tiësto

Shakira, Bizarrap, Tiësto – Bzrp Music Sessions, Vol. 53 (Remix Tiësto): traduzione e testo canzone

 

Bzrp Music Sessions, Vol. 53 (Remix Tiësto) con Bizarrap, Tiësto è una canzone di Shakira contenuta nell’album Las Mujeres Ya No Lloran

Di seguito trovate il testo e la traduzione della canzone:

Leggi anche —> Shakira – Las Mujeres Ya No Lloran: Testi e traduzioni di tutte le canzoni canzoni dell’album

testo

Oh, oh
(Pa’ tipos como tú-uh-uh-uh-uh)

Perdón, ya cogí otro avión
Aquí no vuelvo, no quiero otra decepción
Tanto que te la das de campeón
Y cuando te necesitaba diste tu peor versión

Sorry, baby, hace rato
Que yo debí botar ese gato
Una loba como yo no está pa’ novato’

Una loba como yo no está pa’ tipos como tú-uh-uh-uh-uh
Pa’ tipos como tú-uh-uh-uh-uh
A ti te quedé grande y por eso estás
Con una igualita que tú-uh-uh-uh-uh
Oh-oh, oh-oh

Esto es pa’ que te mortifique’
Mastique’ y trague’, trague’ y mastique’
Yo contigo ya no regreso
Ni que me llores, ni me suplique’
Entendí que no es culpa mía que te critiquen
Yo solo hago música, perdón que te salpique

Me dejaste de vecina a la suegra
Con la prensa en la puerta y la deuda en Hacienda
Te creíste que me heriste y me volviste más dura
Las mujeres ya no lloran, las mujeres facturan

Tiene nombre de persona buena
Claramente no es como suena
Tiene nombre de persona buena
Claramente

Es igualita que tú-uh-uh-uh-uh
Pa’ tipos como tú-uh-uh-uh-uh
A ti te quedé grande y por eso estás
Con una igualita que tú-uh-uh-uh-uh
Oh-oh, oh-oh

Del amor al odio hay un paso
Por acá no vuelva’, hazme caso
Cero rencor, bebé, yo te deseo que
Te vaya bien con mi supuesto reemplazo
No sé ni qué es lo que te pasó
‘Tás tan raro que ni te distingo
Yo valgo por dos de 22
Cambiaste un Ferrari por un Twingo
Cambiaste un Rolex por un Casio
Vas acelerao’, dale despacio
Ah, mucho gimnasio
Pero trabaja el cerebro un poquito también
Fotos por donde me ven
Aquí me siento un rehén, por mí todo bien
Yo te desocupo mañana y si quieres traértela a ella, que venga también

Tiene nombre de persona buena (uh-uh-uh-uh-uh)
Claramente no es como suena (uh-uh-uh-uh-uh)
Tiene nombre de persona buena (uh-uh-uh-uh-uh)

Y una loba como yo no está pa’ tipos como tú-uh-uh-uh-uh
Pa’ tipos como tú, uh-uh-uh-uh
A ti te quedé grande y por eso estás
Con una igualita que tú-uh-uh-uh-uh
Oh-oh, oh-oh

A ti te quedé grande y por eso estás
Con una igualita que tú, uh-uh-uh-uh (it’s a wrap)
Oh-oh, oh-oh
Ya está, chao

traduzione

Oh, oh
(Per ragazzi come te-uh-uh-uh-uh)
Scusa, ho già preso un altro aereo
Non tornerò qui, non voglio un’altra delusione
Tanto che sembri un campione
E quando avevo bisogno di te hai dato la tua versione peggiore
Scusa, tesoro, è passato un po’ di tempo
Che avrei dovuto buttare via quel gatto
Un lupo come me non è per un principiante
Un lupo come me non è per ragazzi come te-uh-uh-uh-uh
Per ragazzi come te-uh-uh-uh-uh
Ero troppo grande per te ed è per questo che lo sei
Con una ragazza proprio come te-uh-uh-uh-uh
Oh oh oh oh
È così che ti mortifica
Masticare e deglutire, deglutire e masticare
Non tornerò con te
Non piangermi, non implorarmi’
Ho capito che non è colpa mia se ti criticano
Faccio solo musica, scusa se ti schizzi
Mi hai lasciato come vicina di tua suocera
Con la stampa alle porte e il debito al Tesoro
Pensavi di ferirmi e di rendermi più duro
Le donne non piangono più, le donne guadagnano
Ha il nome di una brava persona
Chiaramente non è quello che sembra.
Ha il nome di una brava persona
Chiaramente
È proprio come te-uh-uh-uh-uh
Per ragazzi come te-uh-uh-uh-uh
Ero troppo grande per te ed è per questo che lo sei
Con una ragazza proprio come te-uh-uh-uh-uh
Oh oh oh oh
Dall’amore all’odio c’è un passo
Non tornare qui, ascoltami
Zero risentimento, tesoro, te lo auguro
Buona fortuna con il mio presunto sostituto
Non so nemmeno cosa ti sia successo
«Sei così strano che non riesco nemmeno a distinguerti
Valgo due 22
Hai scambiato una Ferrari con una Twingo
Hai scambiato un Rolex con un Casio
Stai andando veloce, vai piano
Ah, tanta palestra
Ma fai lavorare un po’ anche il cervello
Foto dove mi vedi
Qui mi sento un ostaggio, per me va tutto bene
Ti libererò domani e se vuoi portarla da te, lascia che venga anche lei.
Ha un nome da brava persona (uh-uh-uh-uh-uh)
Chiaramente non è quello che sembra (uh-uh-uh-uh-uh)
Ha un nome da brava persona (uh-uh-uh-uh-uh)
E un lupo come me non è per ragazzi come te-uh-uh-uh-uh
Per ragazzi come te, uh-uh-uh-uh
Ero troppo grande per te ed è per questo che lo sei
Con una ragazza proprio come te-uh-uh-uh-uh
Oh oh oh oh
Ero troppo grande per te ed è per questo che lo sei
Con una ragazza proprio come te, uh-uh-uh-uh (è finita)
Oh oh oh oh
Questo è tutto, ciao

Shakira Isabel Mebarak Ripoll, meglio conosciuta semplicemente come Shakira, è una cantante, cantautrice, ballerina, produttrice discografica e attrice colombiana. Nata a Barranquilla il 2 febbraio 1977, Shakira ha raggiunto la fama internazionale nel corso degli anni grazie alla sua voce unica, al suo carisma sul palco e alle sue abilità di ballerina.

La sua carriera musicale è iniziata quando aveva solo 13 anni, con l’uscita del suo primo album Magia nel 1990. Da allora, ha pubblicato numerosi album di successo, conquistando la vetta delle classifiche in tutto il mondo. Il suo stile musicale è un mix di pop latino, rock, e musica pop internazionale, con influenze di musica araba e folk colombiana. I suoi testi sono spesso molto personali e riflettono le sue esperienze di vita.

Una delle caratteristiche distintive di Shakira è il suo talento come ballerina. Le sue performance sul palco sono spettacolari e coinvolgenti, con coreografie complesse e movimenti fluidi che mescolano balli latini e moderni. La sua abilità nel muoversi sul palco è un’altra ragione per cui i suoi concerti sono sempre molto attesi e amati dai fan.

Oltre alla sua carriera musicale, Shakira è anche nota per il suo impegno sociale e umanitario. Ha fondato la Fondazione Pies Descalzos, che fornisce istruzione e opportunità ai bambini svantaggiati in Colombia. Ha anche lavorato con numerose organizzazioni per sostenere la salute e l’istruzione dei bambini in tutto il mondo.

Nel corso della sua carriera, Shakira ha vinto numerosi premi, tra cui 3 Grammy Awards, 12 Latin Grammy Awards e molti altri. È anche una delle artiste che ha venduto più dischi di tutti i tempi, con milioni di copie vendute in tutto il mondo.

In conclusione, Shakira è una delle artiste più influenti e amate della musica pop internazionale. Con la sua voce unica, il suo stile musicale eclettico e le sue spettacolari performance sul palco, continua a conquistare il cuore di milioni di fan in tutto il mondo. La sua musica è un mix di energia, passione e talento, che la rende una vera icona della musica contemporanea.

 

 

 

 

 

 

Arianna

Appassionata di musica e televisione, su questo sito tratterà principalmente questi argomenti, insieme all'Oroscopo.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *